- μοιχός
- μοιχόςGrammatical information: m.Meaning: `adulterer' (IA.), `idolatrous person' (Ep. Jak.4,4; cf. μοιχαλίς, μοιχάω, -εύω below).Compounds: Sometimes as 1. member, e.g. μοιχ-άγρια n. pl. `fine of one taken in adultery' (θ 332; after ζωάγρια, Chantraine Études 51 n. 3, cf. s.v.); also κατάμοιχος = μοιχός (Vett. Val.), prob. backformation from καταμοιχεύω (pap.).Derivatives: A. Several feminine-formations, most late: μοιχ-άς (Aeschin. Sokr.), -αλίς (LXX, NT, Hld.), also `idolatrous woman' (NT), -ή, -ίς (Ar. Byz.), -αινα (Tz.); older μοιχεύτρια (s. below). B. Adjectives: μοιχ-ίδιος `begotten in adultery' (Hecat., Hdt., Hyp.; after κουρίδιος, s. on κόρη), = -ικός (Ael.); -ικός (Luc., Plu.), -ιος (AP), -ώδης (Kom. Adesp., Ptol.) `adulterous'. C. Nominal abstract formation: μοιχοσύνη = μοιχεία (Man.; poet. formation like μαχλοσύνη a.o., Wyss -συνη 71). D. Denominat.: 1. μοιχάω (orig. Doric; Gortyn. -ίω) `seduce to adultery, be ad.', of the man (the Lacedaimonian Callicratidas in X. HG 1, 6,15 [metaph.]), -άομαι `id.', of woman and man (LXX, NT), `be idolatrous' (LXX), `falsify' (Ael.; after Lat. adulterāre) ; 2. μοιχεύω = -άω, pass. `be seduced' (Xenoph., Att.), midd. -εύομαι `be adulterous' (Att. only of the woman, LXX also of the man); `idolate' (LXX); μοιχεία `adultery' (Att.), μοιχευ-τής = μοιχός (Man.), -τρια f. (Pl., Plu.); 3. μοιχ-αίνω (Vett.Val.); 4. -άζω (Anon. ap. Suid.) `id.' -- Details on the use in Wackernagel Hell. 7 ff. (= Kl. Schr. 2, 1038ff.), Schwyzer-Debrunner 235, also Blass-Debrunner $ 101.Origin: IE [Indo-European] [713] *h₃meiǵh- `urinate'Etymology: Nom. agentis of ὀμείχω `urinates' (s.v.) as vulgar and contemptible expression, s. Wackernagel Unt. 225 n. 1. The initial laryngeal (*h₃meigʰ-) was not vocalized before -o- (Saussure's law). -- Lat. LW [loanword] moechus.Page in Frisk: 2,249-250
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). Robert S.P.. 2010.